ReVista
 
   
 
       
         
 
 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 
 
 
 
 
 
 
 
Efe: la omisión para definir el marco informativo
por Marcelo Wio
18 de Noviembre de 2021

Imprimir Imprimir | Enviar Enviar | Bookmark and Share Compartir
 
 
 
Robert Entman (Framing: Toward Clarification of a Fractured Paradigm) señalaba que “la mayoría de los marcos  [informativos] se definen por lo que omiten, así como por lo que incluyen… para guiar a la audiencia”. Y es que las omisiones tienen el poder de transformar hechos, de darles un significado completamente distinto.

Eso, precisamente hacía la agencia de noticias española Efe el 16 de noviembre de 2021 en su crónica titulada “Un palestino muerto por disparos del Ejército israelí en Cisjordania ocupada”.

De entrada, ya ofrecía las claves para interpretar el texto. “Un palestino” sin identificar, “Ejército israelí” como sujeto activo, y “Cisjordania ocupada” como contexto. Pero, como nada puede ser librado al azar, o al lector, había que seguir omitiendo:

“Un palestino murió esta madrugada por disparos del Ejército israelí, durante enfrentamientos con soldados en una localidad del Valle del Jordán, en Cisjordania ocupada, informó el Ministerio de Sanidad palestino”.

“El joven de hoy es el segundo palestino muerto por fuego israelí en lo que va de noviembre…”.

En cinco párrafos, donde había sitio para conocer el lugar de entrada de la bala, no había espacio para apuntar que, como informaba el Times of Israel el mismo día, el palestino en cuestión “parece tener vínculos con [los grupos terroristas] Yihad Islámica Palestina y Hamás”, aunque, acotaba el medio, dichas organizaciones no lo reclamaron inmediatamente como un miembro. Además, este diario daba cuenta de que el Ejército israelí había indicado que el sujeto fue abatido mientras “arrojaba un artefacto explosivo” desde un automóvil en movimiento contra unos soldados.

Mientras que el diario israelí Ha'artez apuntaba que la Yihad Islámica había publicado un anuncio diciendo que era Bani Odeh era uno de sus “militantes”, que “luchó contra las fuerzas israelíes”.

Es notoria la diferencia entre una crónica que no incluye esta información, y otra que sí lo hace - como por otra parte, corresponde.
 
 
 
 
         
      Portada | Temas | Países | Publicaciones | Acciones | Sobre Ética | Contáctenos | Enlaces  
         
 
ReVista Copyright 2008-2009